Home

НА ВЫСОКОМ макет 198

Выпуск №198 Тишрей 5775 г. (10.2014 г.)

Выходит под эгидой организаций «Шавей Исраэль» и РЕК.

Приветствие редактора.
Шалом, уважаемые жители Высокого и другие наши читатели!
РЕДАКЦИЯ ПОЗДРАВЛЯЕТ ЧИТАТЕЛЕЙ С НАСТУПАЮЩИМ ПРАЗДНИКОМ СУККОТ!
После праздников открывается новый цикл интерактивных уроков Торы на русском языке, которые проводит р. Шломо Зелиг Аврасин на сайте Ор Цион в то время, когда он находится в Израиле. Для участия в этих занятиях необходимо зарегистрироваться на странице http://www.orzion.org/ru/webinars/webinar и следить за актуальной информацией. Уроки проводятся дважды в неделю, в воскресенье и среду в вечерние часы.

• Если у вас возникнут любые замечания, предложения, вопросы, присылайте их на адрес электронной почты avrasinz@yandex.ru, мы будем рады ответить на них!
• Можно также заказать молитву за выздоровление больных, за успех в делах и учебе.

Суккот — Шабат Холь га-моэд
О ПРАЗДНИКЕ СУККОТ.

Шалом, уважаемые читатели!
После дней Б-жественного суда, тшувы и искупления приходят дни праздника и веселья: когда сердце наше очищается, мы становимся достойными радости.
Праздник начинается 15 Тишрея, на пятый день после Йом Кипура, и продолжается восемь дней. Он состоит из двух основных частей: собственно Суккота и Шмини Ацерета, законы двух этих праздников различны.
В диаспоре, где праздничные дни удваиваются, это выглядит так:
15 Тишрея (08-09.10): Первый день Суккота – праздник (Йом Тов)
16 Тишрея (09-10.10): Второй день Суккота – праздник (Йом Тов)
17 Тишрея (10-11.10): Шабат Холь га-моэд (поэтому нужно накануне первого дня праздника делать «эрув тавшилин»)
18-21 Тишрея (12-16.10): Холь га-моэд, т. е. полупраздничные дни Суккота
22 Тишрея (16-17.10): Шмини Ацерет – праздник (Йом Тов)
23 Тишрея (17-18.10): Симхат Тора — праздник (Йом Тов)
Всего четыре дня отделяют Йом-Кипур от праздника Сукот, называющегося «временем веселья нашего». Содержание этого короткого перехода прекрасно выражает книга Тегилим: «Свет посеян для праведников, и для прямодушных — радость». После того, как выпрямились наши сердца в Йом-Кипур, приходит радость и спокойствие праздника Сукот.
И в самом деле, говоря о празднике Сукот, Тора трижды упоминает о веселье:
1. «И веселитесь пред Г-сподом семь дней» (Ваикра, 23);
2. «И веселись в твои праздники…» (Дварим, 16);
3. «И будешь только веселым» (Дварим, 16).
Поэтому в наших святых книгах всюду, где сказано просто «праздник», имеется в виду праздник Сукот.
Праздник этот в Торе называется также «праздник сбора урожая» — так как он приходится именно на это время. Начинается он 15 тишрей и продолжается семь дней, а восьмой день — самостоятельный праздник под названием Шмини-Ацерет, когда мы уже не сидим в «суке» — шалаше, сосредоточивающем в себе всю суть праздника Сукот. Шмини-Ацерет называется так потому, что в Торе сказано о нем: «В день восьмой [шмини] празднество [ацерет] будет у вас — никакой работы не совершайте» (Бемидбар, 29). Буквально же слово ацерет означает «задержка». Почему этот праздник называется именно так, поясняет мидраш: «Сказал Вс-вышний евреям по окончании семи дней Сукот: “Пожалуйста, останьтесь со Мной еще на день — трудно Мне расставаться с вами!..”»
В Стране Израиля Шмини-Ацерет соединяется с праздником Симхат-Тора, а за ее пределами, где каждый праздничный день удваивают, Шмини-Ацерет — восьмой день после начала Сукот, а Симхат-Тора — девятый. Праздничные дни между первым (а за границей — первым и вторым) днем Сукот и этими праздниками называются холь гa-моэд, то есть «праздничные будни».
Сукот очень богат заповедями. Мудрецы наши говорят, что выражение из книги Тегилим «насыщение радостью пред лицом Твоим» (гл. 16-я) относится именно к этому празднику. Одновременно есть тут и игра слов: слово сова («насыщение») написано так, что его можно прочитать как шева («семь»), и мудрецы видят в этом намек на семь заповедей Торы, связанные с праздником Сукот:1) «сука»; 2—3-4—5) «арбаа миним» (четыре вида растений: этрог, лулав, aдас и арава); 6) праздничные жертвоприношения; 7) жертвоприношения, выражающие праздничное веселье.
Две последние заповеди исполнялись лишь в те времена, когда существовал Храм.
Сукот — один из трех праздников в году, на которые Тора приказывает всем сынам Израиля собираться в Иерусалим и праздновать их там.
К перечисленным выше семи заповедям надо прибавить еще две, выполнявшиеся в Храме, но память о которых жива и теперь, придавая особый характер празднику Сукот: возлияние воды на жертвенник (нисух га-маим) и веселье по этому поводу (симхат бейт aшоэйва). Хотя они и не упоминаются в числе 613 заповедей Торы, есть предание, что они относятся к тем законам, которые Моше-Рабейну получил от Вс-вышнего на Синае устно.
Другой древний обычай, введенный еще пророками, — это битье о землю ивовыми ветками в день Гошана-Раба.

ПОЧЕМУ МЫ ДОЛЖНЫ СИДЕТЬ В ШАЛАШЕ?
Из всего богатства этих заповедей и обычаев заповедь сидения в шалаше («суке») выделяется особо — так что даже весь праздник называется «Сукот» («шалаши»).
Что же это за заповедь и в чем ее смысл?
На этот вопрос Тора отвечает в книге Ваикра, в гл. 23-й: «В шалашах живите семь дней: всякий коренной житель в Израиле должен жить в шалаше — дабы знали во всех поколениях ваших, что в шалашах поселил Я сынов Израиля, когда выводил их из страны Египетской».
Что это были за шалаши, в которых жили евреи после ухода из Египта?
Мудрецы наши высказывают точку зрения, что речь идет о шалашах в буквальном смысле слова: о временных постройках, в которых обычно живут кочевники в пустыне. Но другая точка зрения говорит, что слово «шалаши» надо понимать в переносном смысле: имеются в виду так называемые «облака славы» — чудесные облака, которыми Вс-вышний окружал со всех сторон народ Израиля все те сорок лет, что они находились в пустыне. Есть мудрецы, которые примиряют две эти крайние точки зрения: они говорят, что сразу после ухода из Египта евреи действительно жили в шалашах, а потом Вс-вышний окружил их «облаками славы».
Как бы то ни было, заповедь о «суке» призвана напомнить нам об исходе из Египта и о той уверенности, которую проявили наши предки: уходя в пустыню, они полностью полагались на Вс-вышнего, обещавшего привести их в обетованную землю, отдать ее им и обеспечить им там счастливую, изобильную жизнь.
Однако если заповедь о «суке» призвана напомнить нам об исходе из Египта, не логичнее было бы исполнять ее в месяце нисан — когда, собственно, и состоялся исход из Египта?
Мудрецы наши отвечают: если бы мы делали так, то в факте нашего выхода из прочных домов и поселении в шалашах не было бы ничего необыкновенного. Ведь в месяце нисан, весной, когда теплеет, многие поступают подобным образом, и не было бы заметно, что мы делаем это ради увековечивания какого-то исторического события. Однако осенью, с наступлением холодов, люди обычно уходят из летних жилищ и возвращаются в свои теплые, крепкие дома — мы же в это время поступаем как раз наоборот: уходим из домов и на семь дней поселяемся в шалашах, и потому сразу видно, что в наших действиях заключен какой-то особый смысл.
Праздник Сукот отмечается в пору изобилия и подведения итогов материальным достижениям («плоды гумна твоего и точила»). Естественно, что в это время сердце земледельца наполняется гордостью за свои успехи. Но есть опасность, что это чувство приведет его к мысли, будто «сила моя, руки моей крепость доставила мне все это добро». Так вот, для того, чтобы подчеркнуть, что материальные блага преходящи и достижение их не может быть самоцелью, Тора говорит человеку, с удовлетворением разглядывающему все, что он нажил: именно сейчас уйди из дома твоего — из твоей теплой, надежной крепости, снабженной всеми удобствами, — и смени его на шаткое временное жилище, открытое всем ветрам и беззащитное перед превратностями погоды. Знай, что вся наша жизнь в этом мире — это жизнь в шалаше, покрытом листьями, которые сегодня зелены, а завтра увянут. Единственное твое ценное приобретение — это исполнение заповедей Вс-вышнего и твое духовное обогащение.

ГОШАНА
Особая молитва, которую читают только в Сукот, — это «Гошана». В одних общинах ее читают после «Алеля», в других — в самом конце утренней молитвы, после «Мусафа».
Открывают «арон кодеш» и вынимают свиток Торы. Тот, кому оказана честь вынуть свиток Торы, встает на «биме» в центре синагоги, держа свиток в руках.
Хазан начинает распевать четыре обращения ко Вс-вышнему, начинающиеся словами гогиа на, которые стали названием этой молитвы. Все молящиеся повторяют их за ним:
Гоша на — «Мы молим: спаси нас ради Тебя Самого, Б-г наш, спаси нас!»
«Мы молим: спаси нас ради Тебя Самого, Творец наш, спаси нас!»
«…Спаси нас ради Тебя Самого, Освободитель наш…»
«…Спаси нас ради Тебя Самого, Желающий нам добра…»
Хазан спускается с «бимы», держа в руках «арбаа миним», и открывает шествие. К нему присоединяется вся община, держа каждый свои «арбаа миним». Молящиеся образуют круг и обходят вокруг «бимы», распевая молитвы — каждый день иные (как напечатано в «махзоре»). В этих молитвах мы излагаем Вс-вышнему просьбы, близкие нашему сердцу, касающиеся как нашего личного благополучия, так и благополучия всего народа. Когда полный обход вокруг «бимы» совершен, свиток Торы возвращают обратно в «арон кодеш».

ЧТЕНИЕ ТОРЫ
В первый день праздника для церемонии чтения Торы вынимают два свитка. Из первого зачитывают отрывок из книги Ваикра, с 22-й по 26-ю главу, приглашая для чтения пять человек (а если этот день — суббота, то семь человек). В этом отрывке упоминаются все праздники Израиля — в их числе и Сукот со всеми его заповедями. Затем кладут второй свиток рядом с первым и произносят «Хаци-кадиш», поднимают первый свиток и показывают его всему народу, а затем зачитывают из второго свитка отрывок о жертвоприношениях, совершавшихся в Храме в этот день (Бемидбар, 29). Это — отрывок «мафтир». «Афтара» взята из книги пророка Зхарьи, гл. 14-я, повествующей о празднике Сукот «в конце дней», а затем мафтир произносит положенные благословения, последнее из которых имеет знакомое нам окончание: «Освящающий Израиль и времена праздников».
В дни холь-амоэд вынимают только один свиток Торы и вызывают к нему четырех человек (как в рош-ходеш). Для всех четырех зачитывают один и тот же отрывок, в котором перечисляются совершавшиеся в этот день в Храме жертвоприношения (каждый из них начинается обозначением дня: «во второй день…», «в третий день…» и т. д. ).
«Мусаф» Сукот — это обычный праздничный «Мусаф», в котором упоминаются «праздник Сукот», «время веселья нашего» и жертвоприношения, относящиеся к данному дню. Как и «Шахарит», «Мусаф» состоит из семи благословений, среднее из которых заканчивается словами: «Освящающий Израиль и времена праздников».
После утренней молитвы в первый день праздника Сукот мы совершаем в своей «суке» «Кидуш», который очень короток: «И сообщил Моше о праздниках Г-спода сынам Израиля. Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь Вселенной, творящий плод виноградной лозы [или “по слову Которого возникло все”]. Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь Вселенной, освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам сидеть в шалаше!»
«Минха» в этот день похожа на «Минху» субботы, а если этот день — суббота, то в «Минху» также читают Тору.
«Маарив» на исходе первого дня праздника — как «Маарив» на исходе субботы: в «Шмонэ-эсрэ» также прибавляется «aвдала». Надо лишь не забыть прочитать вставку «Яале веяво»!
«Авдала», совершаемая в «суке», — короче, чем после исхода субботы: в ней нет благословений над благовониями и огнем. Однако если первый день Сукот совпал с субботой, то совершают обычную полную «Авдалу».

ХОЛЬ-АМОЭД
«Авдала» на исходе первого дня. праздника вводит нас в праздничные будни — холь-aмоэд. В Стране Израиля холь-aмоэд продолжается шесть дней, а за границей — только пять.
В трактате Мишны Авот говорит раби Эльазар Амодаи, что пренебрегающий буднями праздника (холь-амоэд) теряет свой удел в будущем мире — ему не помогают даже исполненные им заповеди и добрые дела. Раби Эльазар Амодаи имеет в виду того, кто ведет себя в эти дни так же, как в обычные будни. Правда, в эти дни не запрещено работать — однако разрешены лишь те виды работы, которые необходимы для нужд праздника, или работы, несовершение которых может повлечь за собой крупные убытки. Кроме того, холь-амоэд следует чтить, одеваясь по-праздничному, устраивая праздничные трапезы и заботясь о том, чтобы все члены семьи чувствовали настоящее праздничное веселье.
Когда в Иерусалиме стоял Храм, дни холь-амоэд были днями, когда весь Израиль совершал паломничество в Храм, проводя праздник в Иерусалиме. В наши дни принято, в память об этом, совершать паломничество в Иерусалим и приходить молиться к Стене плача.

(по материалам сайта «Толдот»)

ЗАКОНЫ СУККИ И ЧЕТЫРЕХ ВИДОВ РАСТЕНИЙ
Сукка — шалаш
Сукка должна быть построена под открытым небом, не под навесом и не под густым деревом, в чистом месте, желательно в частном владении. Принято начинать строить сукку на следующий день после Йом Кипура (даже если этот день пятница, и нужно готовиться к Субботе). Желательно, чтобы каждый лично участвовал в постройке сукки, украшении ее и т.д.
Сукка должна иметь три полные достаточно прочные стены (в крайнем случае — две полные и одну неполную). Основной элемент — крыша. Она должна строиться после того, как сделаны стены. Покров делается из веток (можно брать нетолстые стволы) или тростника. Покров должен быть достаточно плотным, чтобы в сукке, даже если листья покрытия завянут, было больше тени, чем солнца (сукка должна напоминать жилище), но в то же время не слишком плотным, чтобы через него были видны звезды и проходил дождь (сукка — не постоянный дом).
Заповедь сукки относится ко всем дням Праздника, поэтому, если сукка сломалась или вы не успели построить ее до Праздника, можно строить ее в промежуточные дни Праздника (Холь га-моэд), но, конечно, не в первые два дня Суккота (в Израиле — один), когда работать запрещено. К сукке надо относиться с почтением, и даже после Праздника нельзя пренебрежительно относиться к материалу, из которого сукка была сделана.
В сукке надо стараться жить как в доме — есть, пить, спать, заниматься, отдыхать и т. д. Запрещено есть вне сукки «еду постоянную» (т. е. насыщающую, с хлебом и т.п.).
В первый (вне Израиля — и во второй) день Суккота после «Маарива» (вечерней молитвы) идут в сукку, произносят там Кидуш и едят там. Эта трапеза — обязательна.
Перед началом любой трапезы в сукке, читают благословение на сидение в сукке: «Благословен Ты, Бог, Господин наш, который освятил нас своими заповедями и повелел нам сидеть в сукке».
Сильный дождь или холод (такой, что пища застывает) освобождает от выполнения этой заповеди.

«Арба миним»- «четыре вида»
Выше мы уже рассказывали о значении благословения на соединение «четырех видов» — этрога, лулава, мирта и ивы. Нетилат лулав — «вознесение лулава» — делают утром в каждый из семи дней Суккота, кроме Субботы. В левую руку берут этрог, в правую — связанные вместе лулав, мирт и иву, произносят благословение «Барух Ата Адо-най Эло-гейну Мелех га-Олам ашер кидешану бе-мицвотав ве-цивану аль нетилат лулав», и потрясают поочередно во все стороны света, вверх и вниз. Заповедь следует выполнять с собственным лулавом, поэтому на время благословения человек должен получить его от хозяина в законную собственность.
В нашем поселке «лулав» будет находиться у Михаэля Исаевича Бочарникова.
Заповедь обязывает только мужчин. Женщины – по желанию.

(по материалам сайта «Маханаим»)

«ЭРУВ ТАВШИЛИН»

Накануне праздника, который примыкает к субботе, т.е. выпадает на пятницу или на четверг и пятницу, следует подготовить небольшое количество пищи в качестве «эрув тавшилин». Это позволит варить и готовить в пятницу еду для субботы, а также зажигать субботние свечи.
Для приготовления эрув тавшилин необходимы хлеб (принято брать целую халу или булочку) и немного вареной пищи (рыба, мясо или вареное яйцо), которую можно есть с хлебом. В Песах, разумеется, вместо хлеба берут мацу.
Накануне праздника берут в руки хлеб (или мацу) и вместе с ним кусок вареной пищи и произносят следующее благословение:
«Благословен Ты, Б-г, наш Б-г, Царь вселенной, который освятил нас Своими заповедями и повелел нам исполнять заповедь эрува».
Затем произносят: «Благодаря этому эруву да будет позволено нам печь, варить, укутывать еду (чтобы не остывала), зажигать огонь и делать в праздник все необходимое для субботы».
Эрув принято съедать в третью субботнюю трапезу, причем для благословения на хлеб берут хлеб из эрува.
Желательно закончить приготовления еды в пятницу на субботу так, чтобы оставалось еще значительное время до захода солнца, а не перед самым заходом.

(по материалам сайта Толдот)

ВРЕМЯ ЗАЖИГАНИЯ СУББОТНИХ И ПРАЗДНИЧНЫХ СВЕЧЕЙ ДЛЯ ПОС. ВЫСОКИЙ

Благословение на зажигание свечей в праздник:
«Барух Ата, Адо-най Эло-гейну, Мелех га-Олам, ашер кидешану бе-мицвотав ве-цивану легадлик нер шель Йом Тов!»

1-ый день Суккота (08.10.) – 18.19
2-ой день Суккота (09.10.) – 19.26

Благословение на зажигание свечей в Шабат:
«Барух Ата, Адо-най Эло-гейну, Мелех га-Олам, ашер кидешану бе-мицвотав ве-цивану легадлик нер шель Шабат!»

ШАБАТ ХОЛЬ А-МОЭД: зажигание (10.10) — 18.15, исход (11.10) – 19.21

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s